The Chinese government lifts age limits for vehicles on the road

Version 2

    The Chinese government has lifted the legal age limits for vehicles circulating on Chinese roads. A regulation – agreed by the Chinese Finance and Business Ministry, the national Committee for Development and reform, the National Police and the Ministry of the Environment – limited lifespan for taxis to 8 years, rental vehicles to 10 years, buses to 13 years, and passenger cars to 15 years before being scrapped. Now only vehicles that have done more than 600,000 km will face the crusher. This measure should allow the second-hand market to grow.


    *******************


    Le gouvernement chinois lève les limites d’âge imposées aux véhicules circulant en Chine

     

    Le gouvernement chinois lève les limites d’âge imposées aux véhicules circulant en Chine. Une réglementation - fixée par le ministère chinois des Finances et des Affaires, le Comité national du Développement et de la Réforme, le Département national de la Police et le ministère de l’Environnement - obligeait jusqu’à présent à mettre à la casse les taxis de plus de 8 ans, les véhicules de location de plus de 10 ans, les autobus de plus de 13 ans et les voitures particulières de plus de 15 ans. Désormais, les véhicules devront être mis à la casse lorsque leur kilométrage dépassera les 600 000 km. Cette mesure devrait permettre une augmentation du marché de l’occasion.